ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/諺・格言

智者千慮必有一失

2008年1月3日

「智者千慮必有一失」は成語ではなさそうであるが大連では使われている。

「成語」としては「千慮一失」が同じ意味であろう。つまり「賢者の考えにも時には落ち度がある。千慮の一失。」(小学館:日中辞典)

もっと庶民的に言うと「弘法も筆のあやまり」とか「サルも木から落ちる」がこれに相当するのではないかと思う。

【註】
智者 zhizhe ジージャー 賢い人
千慮 qianlv チエンリュウ 千回の考慮(考慮の回数の多いことを意味していると思うのだが、あるいは単純に千分の一の確率で発生すると解釈すべきか)
必有 biyou ビーヨウ 必ずある
一失 yishi イーシー 一つの失敗