ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/成語

出類抜萃

2009年5月16日

世の中はいろいろな人で構成されている。たとえばある作業をする場合、1時間に1000個処理できる人がいれば600個しかできない人もいる。だから600個の人はダメだとして1000個の人だけを集めるという考え方は採用できない。

特別の給料を出すということであれば1000個1時間の人だけを集めることは可能であろうが、一般の工場はそういうわけにはいかない。人の能力は千差万別である。いろいろな人で成り立っているところがまたいいのだ。

優秀な人というのは確かにいる。遺伝的な要素もあるだろうし、育ってきた環境の要素もあるだろう。また、本人の努力も見のがすことはできないであろう。

出類抜萃(chu1 lei4 ba2 cui4 チュー レイ バア ツイ)は成語で“抜群である。ずば抜けている。”という意味である。

【註】
抜萃 (学問才能・品行などが)ぬきんでる、際立っている