ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/成語

脱口而出

2010年7月18日

脱口而出(tuo1 kou3 er2 chu1 ツオ コーウ アル チュウ)も成語で、意味は「①口をついて出る。すらすらと述べる。②出任せを言う。」(小学館:日中辞典)。

こういう人っていますね。①の人も②の人も。とくに②の人は要注意です。人物の見極めが必要。こういう人も「人品不好 ren2 pin3 bu4 hao3 レン ピン ブウ ハーオ」の範疇に入るのであろう。