ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/成語

得心応手

2012年6月7日


「得心応手」は成語で、「手が思うように動く」意味。比喩として「思うどおりの結果が現れる」(小学館:中日辞典)。直読みすると、「心を得て手が応じる」。なんとなくわかったような気がしないでもない。

とかく世の中、思い通りにはいかないことが多い。だから、「想帰想」のように「考えたことと実際の結果とは異なる」ような哲学的な表現もでてくる。

宝くじを買う人は当ってほしいと思って買う。しかし、非常に低い確率ではあるが必ずくじに当たる人がいるのも事実。「思うどおりの結果が現れる」のを期待したい。

【註】
得心応手 de2 xin1 ying4 shou3 ダア シン イン ショーウ