ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

居多

2015年2月13日


居多(ju1 duo1 ジュー ドオー)は「多数を占める。」である。「多」は「多数」につがっているけれど、「居」の意味は日本語では“いる。居住、住まい。”とかの意味だから、あえて言えば「多数いる。」となって「多数を占める。」につながらないわけではないがすっきりとはしない。 

小学館:中日辞典によると、居(ju1)は8つの意味があって三番目に“(---に)ある;占める;---に立つ”が載っている。ふーむ、“占める”の意味があったのだ。1000年以上前に中国から日本へ漢字が伝来したとき「占める」という意味がなかったのであろうか。

<註>(小学館:中日辞典より)
居多 ju1 duo1 ジュー ドオー 多数を占める。
居 (三番目の意味)(---に)ある;占める;---に立つ
我們球隊里北方人居多 私たちのチームでは北方の人が多数を占める。

春節放暇時出国的人最多、去美国、欧洲、日本的人居多。
春節休暇時出国する人が最も多く、アメリカ、ヨーロッパ、日本へ行く人が多数を占める。