ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

導到

2015年3月12日


導到(dao3 dao4 ダーオ ダオ)は熟語ではない。日本語的に読んで“導き到る”なので日本人としては呑み込みやすい。“○×が原因で△□になる”というようなときによく見かける構造。

今回の腰椎椎間板症の原因は医者の説明によると「老化現象と坐るときの姿勢」。わたし自身は姿勢が最大の要因ではないかと思っている。そういうとき、“坐的姿勢不正確導到腰椎椎間板症(坐る姿勢が正しくないのが腰椎椎間板症を導き到った)”のように使う。

机の前に長時間坐って仕事をしている状態が何十年も続く状況下で姿勢が悪ければ、ついつい腰椎に不均一な負荷がかかってしまうのではないか。老化が主原因だったらこの病気の患者数は桁違いに増えるのではないか。

<註>(小学館:中日辞典より)
導到 dao3 dao4 ダーオ ダオ 導き到る(○×が原因で△□になる )
坐的姿勢不正確導到腰椎椎間板症 坐る姿勢が正しくないのが腰椎椎間板症を導き到った。
坐 zuo4 ズオ 座る(椅子などの上に尻をのせて坐る動作や地べたに尻をついて坐ることをいい、日本風の膝を折って座る意味はない。
姿勢 zi1 shi4 ズー シー 姿勢(しせい)
正確 zheng4 que4 ジョン チュエ 道理や基準に合っている。正しい。