ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/諺・格言

挂羊頭賣狗肉

2015年5月8日


ある大学に特別開放講義というのがあって外部へ公開している。費用を払って「生活の中の中国語」へ参加した。案内書を読むと、他に中国語(初級)、中国語(中級)があって、それらをマスターした人が対象となっている。

それで、自高自大ではないが「生活の中の中国語」を選んだのである。ところが、第一回目が始まって期待して行ったのだったが、18人ほどの出席者の中に社会人は4人、中国語が初めてという一年生が三分の一ほどいたのである。

だから、中国語の先生(中国人)は基礎から講義を始めた。わたしは中国語で講義してもらえるのかなと期待していたくらいだったから、初級から始まるとは予想外であった。

こういうのって挂羊頭賣狗肉(gua4 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4 グア ヤン トウ マイ ゴーウ ロウ 看板に偽りあり)ではないのかなあ。授業料返せ!

<註>(小学館:中日辞典より)
挂羊頭賣狗肉 gua4 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4 グア ヤン トウ マイ ゴーウ ロウ 看板に偽りあり(直訳:羊の頭を掲げて犬の肉を売る)。羊頭狗肉とも。