ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

犹豫

2016年1月8日


 犹豫(you2 yu4 ヨウ ユー)は「ためらう。躊躇(ちゅうちょ)する。」

 わたしの友人の話によると、以前、見た目もいい299元のワンピースがあったがとても高いと思って買わなかった。昨日、それが99元に下がっていたので没犹豫就買mai3了(ためらうことなく買った)そうである。
 
 同じ意味で日本語として使われているのは“躊躇(chou2chu2 チョウ チュウ)。

【註】(小学館:中日辞典)用例
<犹豫>
她又開始犹豫起来了 彼女はまた躊躇し始めた。
犹豫不定 どうしようかと迷って心が定まらない。
毫不hao2bu4犹豫 少しもためらいがない。
你不要那麼犹犹豫豫的了 そんなにぐずぐずしないで早く決めなさい。
<躊躇>
費躊躇 一瞬迷って考える。
他毫不躊躇地承担cheng2dan1了這個任務
 彼は少しもためらわずにその任務を引き受けた。
他躊躇了半天、總拿不定主意
 彼は長いことためらっていたが、どうしても決心がつかなかった。
躊躇不決 ためらう。二の足を踏む。