ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/成語

走馬看花

2016年1月9日


 走馬看花(zou3 ma3 kan4 hua1 ゾウ マーア カン フア)は成語で「馬を飛ばして花見をする;〈喩〉大ざっぱに物事の表面だけを見る。」▶走馬観guan1花とも。

 旅行業者の主催するツアーは総じて“走馬看花”である。かつて中国旅行社のツアーに参加したことがある。行きも帰りも深夜便で、ホテルへ着いてからの睡眠時間はたったの2時間。観光地へついても時間を気にしながら急ぎ足でまわらなければならない。

 一方、宝飾品の買物時間は退屈してしまうほどたっぷりと2~3時間ある。聞いたところによると、目立つところに付けられたバッジの色や番号でツアー団体の売上額が即時に把握され、売上額の一定比率が運転手とガイドにバックマージンとして入ってくるのだという。このバックマージンは日本でも同じらしい。

【註】(小学館:中日辞典)用例
這次参観can1guan1只是走馬看花、没時間仔細zi3xi4看
 今回の参観はほんの通りいっぺんで、注意深く見て回る時間はなかった。